TULIPANERnår
dagen
er
fargeløs
og tung
samler
jeg
hver
god
opplevelse
og
får
en
bukett
fargerike
tulipaner
av Tove Houck
TULIPANERnår
dagen
er
fargeløs
og tung
samler
jeg
hver
god
opplevelse
og
får
en
bukett
fargerike
tulipaner
av Tove Houck
Nå nærmer det seg raskt 17.mai, så bunaden er hentet frem fra skapet. Og nå skal den luftes, skjorte strykes og sølvet tørkes over.
Jeg fikk Øst- Telemarksbunad til konfirmasjonen, siden mamma er derfra, og er veldig stolt av den. Gleder meg hver gang jeg skal bruke den.
Denne bunaden kalles også raudtrøyebunad på grunn av den røde jakka. Min har broderier i rankemønster.
Her er detaljer fra veske, jakke, skjorte og bunadspose. Jeg har bomullsskjorte med svart broderi i samme stil som resten av bunaden. Bunadsposen fikk jeg av mormor til jul. Den har lommer til sølvet og skopose, og også den har samme broderi som bunaden. Endelig kunne jeg kaste det gamle dynetrekket jeg har brukt til nå.
Her er detaljer fra belte og forkle.
Litt historikk
Denne utgaven av Øst-Telemarksbunaden bygger på drakttradisjonen i første halvdel av 1800-tallet. Navnet kommer av den røde trøya som kom i bruk allerede på 1700-tallet. Anne Bamble fra Heddal begynte arbeidet rundt 1920. Hun var opptatt av å ta vare på kunshåndverkstradisjonen som lå i utførelsen av den tradisjonelle "rosesaumen".
About the East Telemark "Raudtrøye" bunad
This version of the East Telemark bunad is based on the costume tradition in the first half of the 19th century. It takes its name from the red jacket which was worn in the 18th century. Anne Bamble from Heddal began work on this bunad around 1920. One of her aims was to preserve the tradition of fine craftsmanship associated with rose-patterned embroidery, itself related to the tradition of rose painting.
Iallefall syns jeg det :) Og mange av vennene mine også. Det italienske brødet foccacia smaker himmelsk og er ikke vanskelig å lage, men d...